Most of this blog's contents is subject to copyright. For instance, many of the latest illustrations I've made myself. I'm the cooperative type. If you intend to borrow some material, please contact me by leaving a comment. :-)
La plupart du contenu de ce blog est soumis aux droits d'auteurs. Par exemple, nombre des illustrations les plus récentes sont faites par moi. Je suis du genre coulant. Si vous comptez emprunter du contenu, SVP contactez-moi en laissant un commentaire. :-)

Wednesday, November 11, 2009

Smileys season in Lebanon

Seems that in South Africa, the latest trend among half-breds, is to get their front teeth removed "to have a beautiful smile" (see photo). Uum-uum, it ain't no joke, baby! Dat's de trooth. And it makes one look so intelligent, doesn't it?
But these geezers are late. Direly. Ain't nobody more original than us Lebanese! It's been trendy over these parts for decades. As a kid, I used to see plenty in my village. (The most beautiful village in the world's absolutely most beautiful country, of course, you'll find it easily, can't miss it.) And it wasn't just among hip youngsters.
On a side note, it's darnedly convenient for spitting out watermelon seeds.
It's even said that some young men, in Tripoli, have found a specially romantic use for this style... But I haven't guessed what it is exactly.

Sometimes, we Lebanese do even better: the single, double, or three-toothed grin. Classy! (Even bordering on "bling-bling" at times, you might say. Aah ya jagal!)
Furthermore, over here, it's all 100% natural stuff, hayété. No plastic surgery is used to obtain that result, nothing but genuine tooth cavities, fully organic, exclusively from pure baklawa sugar.
Like I was saying in the previous post, it's full season in honor of our beautiful, brand new, all-exclusive, latest Government (the most beautiful of all Governments of the world's absolutely most beautiful country, I see there are a few among you lot who've actually been listening). So come quick and enjoy our wonderful smiles, there are bargains aplenty!
"Grins, smiles, well ripe, alive-alive-o, yalla ya basmét el-watan, 3assal ya basmét, yalla baladi ya hélo!"
Hello there, Mrs Tooth Fairy, how many kilos for you today?

Schupfer schexshy schmileysch[Image © www.lorientlejour.com]

Il paraît qu'en Afrique du Sud, la dernière mode chez les métis, c'est de se faire enlever les dents de devant "pour avoir un joli sourire" (voir photo). C'est pas une blague, man. Sur ma vie! Et qu'est-ce que ça donne l'air intelligent, n'est-ce pas?
Par contre, ils retardent, ces cocos. Cruellement. Plus original que les Libanais, y'a pas! Ça fait des décennies que c'est à la mode, chez nous. Enfant, j'en voyais déjà partout dans mon village. (Le plus beau de tous les villages du plus beau de tous les pays du monde, évidemment, vous le trouverez facilement, on peut pas se tromper.) Et pas que chez les "djeunes" dans le vent.
Accessoirement, c'est vachement commode pour cracher les pépins de pastèque.
On dit même que certains jeunes hommes, à Tripoli, ont trouvé à ce "look" un usage particulièrement romantique... Mais je n'ai pas deviné quoi exactement.

Parfois même on fait mieux, nous autres Libanais: le sourire à une, deux, ou trois dents. La classe! (Limite bling-bling, même, par moments. Aah ya jagal!)
Et en prime, chez nous, c'est du 100% naturel, hayété. Pas de chirurgie plastique pour arriver à ce résultat, rien que des caries véritables, entièrement bio, au pur sucre de baklawa.
Comme je le disais dans l'article précédent, c'est la pleine saison en l'honneur de notre beau Gouvernement tout neuf tout nouveau tout beau (le plus beau de tous les Gouvernements du plus beau de tous les pays du monde, je vois qu'il y en a quelques-uns dans le tas qui suivent). Alors venez vite profiter de nos beaux sourires, il y a des promos en pagaille!
"Bien mûrs, nos sourires, tous frais pêchés, yalla ya basmét el-watan, 3assal ya basmét, yalla baladi ya hélo!"
Ah, bonjour Mme la Petite Souris, je vous en mets combien de kilos?

Tuesday, November 10, 2009

Viva Columbo!

We didn't even reach the half-birthday of vacancy, since less than 6 months after the elections, this is it, yes really, crescent and cross my heart, p-tooey, my hand on my mustaches habibi, Lebanon has a Government!!! Really, I mean it. This ain't no joke, no April fool, there's no stale April fish hanging on your backs in this late month of November.
And you know the best thing? By all accounts, would you believe it, it's a good Government. Darnedly promising. National union, harmonious coexistence, Entente cordiale, competent person at the right place, and all that blah blah we used to get served in Civic Instruction. (Myself, I used to call these classes "mental retardation school screening tests".) For once, I think I'll try to believe in it, just for the sake of fun. That's telling you of the prevailing enthusiasm. PWNED not dead!
Truth be said, it seems the main political leaders have decided, rather than to bicker endlessly (5½ months, that's nothing) on the inserting of everyone's political buddies, boot-lickers and shoe shiners, to this one time change from the good old national traditions and instead think of building a genuine political project. Just in case there were still, who knows?, a slim chance of saving this titanic country. Let them try. After all...

Even my old blogging buddy Boutros Harb, got himself settled in an armchair all dripping with optimism (the armchair, I mean) and is pulling his sleeves up, at least that's what he promised us. Well, okay, he's "simply a Minister", not President of the Street Public, but this still gives him opportunities to save us all.
Even though his sagacity won't be put to work very much, for the solving of those infamous bombings: his job is at the Ministry of Employment. Ah, you didn't know? Then let me bring the news down on you: in Lebanon, bomber is still not acknowledged as an official profession. Therefore, it's not Boutros Columbo Harb who will be in charge of following the files of our folkloric pyrotechnicians.

So WHO will be in charge of these then? Well... frankly, I don't really know about that. Since 2005, the investigations haven't made much progress. In spite of the tireless scoops of Mohamed Zuheir Siddiq, our national Bollywood writer, a.k.a. Sulid Senayyek, who allegedly was going to hand us on a silver platter, all magnificiently tied up and spitting out their swift confessions, the assassins of Rafiq Hariri, of Gandhi, of John F. Kennedy and of Julius Caesar. As appetizers before the main course of the revelations feast. Rumour had it that he held exclusive information bits on the affairs of Ben Barka, Moussa Sadr, Cleopatra, Jesus of Nazareth and Abel Ben Adam. Another time, maybe...
In the meantime, Lebanon, for one, isn't assassinated yet. Ain't that awesome news?

So much, in fact, that I have a GRRRRRAND announcement to make for all my mates: if you were wanting, pondering, planning, desiring, wishing, considering to visit our magnificient scenic country, it's now or never. The security climate in the country has all of a sudden turned ideal, do enjoy the season. The holes in our roads are more beautiful than ever.
Well... perhaps after New Year's Eve. Because meanwhile, there will of course be the Christmas air travel crowd, that of the Hajj, and the H1N1 flu pandemic which the pilgrims will undoubtedly bring back to us, since we won't be receiving the vaccines until then. As a matter of fact, myself, right now, I'm a liDDle Bit unDer the weather. (Oink-oink?)
But this is all trifle. The Lebanese are optimistic, even myself, the skepticism fundamentalist. A good mood that will shine like a radiant sun for at least... oh, say, a good 3 months, before the return of the mandatory neurasthenia? I bet they'll take even longer than usual before they direly disappoint us, it looks so uniquely positive this time around. :-)
So, seize the opportunity. Visit Lebanon. It's smiles season, and they're ripe. Hurry and consume before they turn over-ripe and soft.

''Yippity-ya-yo!''[Image © www.lorientlejour.com]

On n'est même pas arrivés jusqu'au demi-anniversaire de la vacance, puisque moins de 6 mois après les élections, ça y est, si, si, juré-craché, croix de bois et croissant de fer, ma main sur mes moustaches habibi, le Liban a un Gouvernement!!! Vraiment, sérieux. C'est pas une blague, ni un poisson d'avril un tout petit peu pas frais en ce mois tardif de Novembre.
Et le comble? C'est que, selon toute apparence, l'eusses-tu cru?, c'est un bon Gouvernement. Sacrément prometteur. Union nationale, coexistence harmonieuse, entente cordiale, personne compétente au poste adéquat, et tout ce tralala qu'on nous baratinait en Instruction Civique. (Moi, j'appelais ces cours "le test scolaire de dépistage du handicap mental".) Pour une fois, je pense que je vais essayer d'y croire, rien que pour le fun. C'est vous dire l'enthousiasme qui prévaut. PWNED pas mort!
Il faut dire, apparemment les grands chefs politiques ont décidé, plutôt que de se chicaner interminablement (5 mois ½, c'est rien du tout pour une chicanerie) sur le placement des copains politiques, lèche-bottes et cire-pompes de chacun, de faire cette fois une entorse aux bonnes vieilles traditions nationales et de plutôt penser à construire une véritable politique. Des fois qu'il y aurait encore, sait-on jamais?, une possibilité de sauver ce pays titanique. Laissons-les essayer. Après tout...

Il y a même mon vieux pote de blog Boutros Harb qui s'est casé dans un fauteuil tout mouillé d'optimisme (je parle du fauteuil) et va se retrousser les manches, en tout cas c'est ce qu'il nous a promis. Bon, OK, il est "simplement Ministre", pas Président de l'Arrêt Public, mais ça lui donne des occasions de nous sauver tous.
Même si sa sagacité ne sera pas trop sollicitée, pour la résolution de ces fameux attentats: il va bosser au Ministère du Travail. Ah, vous n'étiez pas au courant? Alors je vais vous faire une révélation: au Liban, poseur de bombes n'est toujours pas reconnu comme une profession officielle. Ce n'est donc pas Boutros Columbo Harb qui s'en occupera, des dossiers de nos artificiers folkloriques.

Qui donc s'en occupera? Ben... ça, je ne sais pas trop, franchement. Depuis 2005, les enquêtes n'ont pas tellement progressé. Malgré les scoops inlassables de Mohamed Zouheir Siddiq, notre scénariste Bollywoodien national, alias Sulid Senayyek, qui paraît-il allait nous livrer sur un plateau d'argent, superbement saucissonnés et postillonnant leurs prompts aveux, les assassins de Rafiq Hariri, de Gandhi, de John F. Kennedy et de Julius César. En guise d'entrée avant le festin de révélations. On murmurait qu'il détenait des informations inédites sur les affaires Ben Barka, Moussa Sadr, Cléopâtre, Jésus de Nazareth et Abel Ben Adam. Une autre fois, peut-être...
En attendant, le Liban, lui, n'est pas encore assassiné. C'est-y pas génial, comme nouvelle?

A un tel point d'ailleurs, que j'ai une GRRRRRANDE annonce à faire à tous mes copains: si vous vouliez, comptiez, planifiiez, désiriez, souhaitiez, envisagiez de visiter notre magnifique pays touristique, c'est maintenant ou jamais. L'ambiance sécuritaire dans le pays est tout subitement devenue idéale, profitez de la saison. Les trous dans nos routes sont beaux comme jamais.
Enfin... peut-être après le Nouvel An. Parce qu'entre-temps, il va bien sûr y avoir la cohue aérienne de Noël, celle du Hajj, et la pandémie de grippe H1N1 que les pèlerins ne manqueront assurément point de nous ramener, vu que nous ne recevrons pas les vaccins d'ici-là. D'ailleurs, moi qui vous parle, en ce moment, je suis comme qui dirait enrhuBé. (Grouïk-grouïk?)
Mais tout ça, c'est des broutilles. Les Libanais sont optimistes, même moi, le fondamentaliste du scepticisme. Une bonne humeur qui rayonnera comme un soleil éclatant pendant au moins... oh, disons, 3 bons mois, avant le retour de la neurasthénie obligatoire? Je parie qu'ils mettront encore plus longtemps que d'habitude à nous décevoir cruellement, tellement c'est bien parti cette fois-ci. :-)
Alors, profitez-en. Visitez le Liban. C'est la saison du sourire, et il est mûr. Consommez vite avant qu'il ne soit blet.

Saturday, November 7, 2009

Spam

Waow! This must be a sign of success: it seems that my blog has officially become popular, considering that someone has bothered to post, on an article from 2 years(!) ago, a spam comment which I've just deleted.
(Damn right, if you want to advertise for Viagra of dubious origin on MY site, you'll have to pay me first! Please, let's be serious... In Lebanon we have a sense of business.)
No no, it's pointless to insist, the same goes for helping sorry losers to extend their penis or get it thickened, I do NOT view it as a solidarity or charity cause. Pay up or leave.
How much? Well... you see the little clicks counter, at the bottom of the page? Same figure, in U.S. dollars, per ad, and "we've got a deal, partner". (Expect overcharge for ads with images, they take up bandwidth.)
"Imitation is the sincerest form of flattery." - Yves Saint Laurent, about having his fashion designs copied by others.
(I'm not sure about the author, because I simply stole this quote without permission. :-)


Wâow! Ce doit être un signe de succès: il semblerait que mon blog soit devenu officiellement populaire, puisque quelqu'un a pris la peine d'y mettre, sur un article vieux de 2 ans(!), un commentaire de spam que je viens de supprimer.
(C'est vrai, quoi, si vous voulez faire de la pub pour commander du Viagra d'origine douteuse sur MON site, il faudra d'abord me payer! Non mais sans blague... On a le sens du commerce, au Liban.)
Non non, n'insistez pas, aider les pauvres minables à rallonger ou faire grossir leur pénis, c'est pareil, je ne considère PAS ça comme une entreprise caritative de bienveillance. Payez ou partez.
Combien? Eh bien... vous voyez le petit compteur de visites, en bas de page? Le même chiffre, en dollars U.S., par pub, et "on a un accord, partenaire". (Suppléments à prévoir pour pubs incluant des images, ça consomme de la bande passante.)
"L'imitation est la forme la plus sincère de la flatterie." - Yves Saint Laurent, à propos de ses modèles se faisant copier par les autres.
(L'auteur, je n'en suis pas sûr, parce que j'ai volé cette phrase sans permission. :-)

Tuesday, October 27, 2009

Interior joy

I know, I know, the situation in Lebanon doesn't inspire much optimism.
Just this morning, I've already been graced with 6 power failures, and it's not even 10 o'clock yet.
But hey, the good news is, for nearly 5 months now, we've been without a Government. It is in such periods that Lebanon manages the best. Yes, really, no fib! It's as if it reduced the corruption and strife?
Now, if only our Parliament could also vanish... Once rid of ALL their politicians, the Lebanese would certainly manage just great. We all know where wars come from.
Optimism is such a great thing. To quote a venerable matriarch I know : "Hope helps you live... and even croak!"
What matters, is to keep smiling. Happiness comes from within!
Here, I bet the lady, in the image here, is secretly very happy.
Call it a hunch... :-)

 :-) [© unknown / inconnu]

Je sais, je sais, la situation au Liban n'incite guère à l'optimisme.
Rien que ce matin, j'ai déjà eu droit à 6 coupures d'électricité, et il n'est même pas 10 heures.
Mais enfin, la bonne nouvelle, c'est que depuis bientôt 5 mois nous sommes toujours sans Gouvernement. C'est dans ces périodes-là que le Liban se porte le mieux. Si si, vraiment! A croire que ça réduit la corruption et la discorde?
Maintenant, si en plus on pouvait voir disparaître notre Parlement... Une fois débarrassés de TOUS leurs politiciens, les Libanais se débrouilleraient certainement à merveille. On sait tous d'où viennent les guerres.
C'est chouette, l'optimisme. Comme dirait une vénérable matriarche de ma connaissance : "L'espoir fait vivre... et même crever!"
L'important, c'est de garder le sourire. Le bonheur, ça vient de l'intérieur!
Tenez, je parie que la dame, là, dans l'image, en secret elle est très heureuse.
Une intuition, comme ça... :-)

Monday, October 19, 2009

Lebanon Chat

Following is the translation in French of the comic. The Arabic is translated under the image.

[Traduction en Français de la BD suivante. Traduction de l'arabe en bas de l'image.]

[1]
- SLU ... T d'où?
- Vancouver ... & toi?
- Liban ... tu C où C?

[2]
- oui C prè 2 l'irak & l'inde. je savé pa que vous avié linternet laba.

[3]
- Bien sûr que nous avons l'internet! ... C'est un magnifique pays, sur la Mer Méditerranée...

[4]
- Nous avons de belles plages, et des montagnes, le ciel bleu, une nourriture délicieuse, des gens hospitaliers et amicaux...

[5] .....


''Kess ekhet hal' balad!''[6]
...motherfucking country...

[6]
...putain de pays...


P.S.: In order to better share my erratically scheduled poetic bursts when my beautiful country isn't too %@#&, I suggest you use the frame on the right, titled "follow this blog". All you need is to be yourself on Blogger too. [I'm hoping to double or triple my official fans!] While you're at it, come visit us: the Ministry of Tourism pays me a commission for the advertising (it's hush-hush!), and the next civil war shouldn't be until past January the 1st. That is, if my contact, Abou Ali Benzine, taxi chauffeur, is well informed! But no problém, come over, we'll arrange everything. Make do: that's what we do.
Where did I put my flashlight? I've got a blog to update...

P.S.: Pour mieux partager mes élans poétiques aux dates erratiques lorsque mon beau pays n'est pas trop %@#&, je vous suggère d'utiliser le cadre sur la droite, "suivre ce blog". Il suffit d'être soi-même sur Blogger. [J'espère doubler ou tripler mes fans officiels!] Tant que vous y êtes, venez donc nous visiter: le Ministère du Tourisme me verse une commission pour la pub (mais chut!), et la prochaine guerre civile ne devrait avoir lieu qu'après le 1er janvier. Si mon contact, Abou Ali Benzine, chauffeur de taxi, est correctement renseigné! Mais no problém, venez, on arrangera tout. Le Système D, on a l'habitude.
Où j'ai mis ma torche électrique, moi? C'est que j'ai un blog à mettre à jour.

Wednesday, September 30, 2009

Incident - part 2

You know what was the hardest, during the several days when my PC was down? This:

Vous savez ce qui a été le plus pénible, pendant les plusieurs jours où mon ordi ne marchait pas? Ceci:

''click! clickety-click!''"Nos ordinateurs sont en panne, alors nous devons tout faire à la main."

Monday, September 28, 2009

Mrs Orthograph...

A riddle :
"Mr Cruise and Mrs Cruz have a daughter. How do they name her?
Vera."
I'm SO not into working on my blog, these days, you couldn't imagine... I could tell you that my daily life is hectic, but why lie? So I'm filling up with some nonsense. Which, to be honest, isn't much of a change!
You know how women whose name is famous ADD to it the name of their husband when they get married, instead of simply changing. Especially among scientists and celebrities. For example: Mrs Carla Bruni-Sarkozy.
So I was wondering : does Mrs Tom Cruise, whose name is not identical, now want to be called Penelope Cruz-Cruise?
Hahaha! Fart! :-P

Devinette :
"Monsieur Cruise et Madame Cruz ont une fille. Comment l'appellent-ils?
Vera."
J'ai une de ces flemmes, en ce moment, pour travailler sur mon blog, mais alors une flemme... Je vous dirais bien que ma vie quotidienne est trépidante, mais pourquoi mentir? Alors je fais du remplissage avec des niaiseries. Ce qui, pour être franc, ne change pas grand-chose!
Vous savez comment les femmes dont le nom est connu y RAJOUTENT celui de leur époux quand elles se marient, plutôt que de simplement changer. Surtout parmi les scientifiques et les vedettes. Exemple: Mme Carla Bruni-Sarkozy.
Alors je m'interrogeais : est-ce que Mme Tom Cruise, dont le nom n'est pas identique, se fait maintenant appeler Pénélope Cruz-Cruise?
Hahaha! Prout! :-P

Friday, September 11, 2009

Anniversary 2

I almost forgot, but my blog's now 2 years old. And four days. And probably 6 hours, 8 minutes and 10 seconds, if you log on JUST at the right time.
I think it's a slightly more deserving celebration than BinLaden's worldwide idiocies. And still, the relative importance granted to both by the media... (sigh) Clearly the Herostratus syndrome isn't done marginalizing the efforts of smart people! And yet, Osama, what's he doing now exactly? He's preparing June 11th, 2010, and apart from that, zilch, nada. La siesta grande. ):-P
Ah well, let's move on.
Since I set a click counter, I've counted (accounted? counterized?) 2000 clicks over the first year. [According to statistics, 99% of blogs get about one click per month.] A short while ago, I noticed 6000 something, nearing 7000. And what to mine tiny eyes discover with amazement on Yule morning? 11,941! Almost TEN THOUSAND more in a year!
Thank you, thank you very much, hon-hon. (elegant and super-hunky bow) It was YOU who did it, dear public.
My announcers also thank you for the attendance. As soon as I *DO* display some ads, I'll make a mint.
Provided I bother to take care of it. I feel soooo lazy, these days... better I don't tell you about it! Darn right, why should jihadists be the only ones to sleep over their past accomplishments, huh?
So, that's what it feels like to become famous? Eeeh-eeeh!
Do you think I should get a nose job, dye my hair, or take on 100 pounds, before everybody can remember what I looked like in my early days?

J'ai failli oublier, mais mon blog a maintenant 2 ans. Et quatre jours. Et probablement 6 heures, 8 minutes 10 secondes, si vous vous connectez JUSTE au bon moment.
Je crois que c'est une commémoration un peu plus méritante que les conneries mondialisées de Ben Laden. Et pourtant, l'importance relative accordée aux deux par les médias... (soupir) Le syndrome Erostrate n'a pas fini de marginaliser les efforts des intelligents! Et pourtant, qu'est-ce qu'il fait aujourd'hui, Oussama? Il prépare le 11 juin 2010, et à part ça, nada, ballepeau. La grosse sieste. ):-P
Enfin, bon, glissons.
Depuis que j'ai installé un compteur de clics, j'ai compté (comptabilisé? compteurisé?) 2000 clics sur la première année. [Selon les statistiques, 99% des blogs reçoivent environ un clic par mois.] Il y a peu de temps, j'en remarquais 6000 et quelques, bientôt 7000. Et qu'est-ce que mes petits yeux émerveillés découvrent le matin de l'Emmanuel? 11,941! Presque DIX MILLE de plus en un an!
Merci, merci à tous, hon-hon. (révérence élégante et super-séduisante) C'est TOI qui l'as fait, cher public.
Mes annonceurs vous remercient aussi pour l'affluence. Dès que j'AURAI mis des publicités, je serai riche.
Encore faut-il que je prenne le temps de m'en occuper. J'ai une de ces flemmes, en ce moment... j'vous dis pas. Pourquoi les jihadistes seraient seuls à s'endormir sur leurs lauriers, hein?
C'est donc ça l'impression que ça fait de devenir célèbre? Iîh-îîh!
Est-ce que vous croyez que je devrais me faire refaire le nez, me teindre les cheveux, ou prendre 50 kilos, avant que tout le monde ne se rappelle de quoi j'avais l'air à mes débuts?

Wednesday, September 9, 2009

FaceBoorkaa

No, it's not an online meeting service for Afghan BFFs.
THIS IS NOT A JOKE either.
The following article is guaranteed genuine (see picture), and needs no comments! (Except those of my readers, these are always welcome :-)
[I just corrected a few typos along the way. I left the rest of the awkward style as it was originally.]

50 y/o Saudi woman files for divorce after husband lifted her burqaa during her sleep

[Riyad Press Agencies]
A Saudi lady filed for divorce from her husband, because he lifted her burqaa during her sleep to look at her face, for the first time in their 30 years of marriage.
Indeed, since the wedding of the couple, both over 50 (today), the husband had never seen the face of his wife, in compliance with the local traditions in their village in the semi-desertic region of Khamiss Mouchitt, in southern Saudi Arabia.
Anger drove the wife to leave the house, blaming her husband who, "after all this time of living together, tries to commit such a grave wrong", stating that he would have to put up with the consequences.
And indeed, put up with his "wrong" the husband did, making repeated apologies to his wife and mother of his children, and solemnly vowing to never again dare attempt to try and see the face of his 50 year-old spouse.
This is not the first instance in which Saudi media tell of women whose husband never saw the face after years, sometimes decades, of marriage.
Such as Mohammad, who never could see the face of his wife during their 40 years of marriage, during which 3 children were born. The moment he saw it, she filed for divorce, considering it a violation of the customs and traditions she was used to and in which she had been raised.
As for Ali Al-Qahtâni, he insists that in spite of a 10 year-long marriage, he never could see once the face of his wife, which the burqaa never departs. He mentiond trying once to remove the burqaa from her face, but she threatened him to leave the house and return to her parents if he even thought about it, and he could only get her to stay after making her the most sacred oath to never again think of doing such a thing. As for Hassan Al-Aatîbi, he tried to pressure his veil-wrapped wife by threatening to marry a second time if she didn't show him her face, but she preferred to see the arrival of a "competitor" rather than to yield. Not only that, she also nominated a friend of hers, who doesn't follow the same strict customs.
Umm Rabih Al-Hajdari, age 70, mother of two young men, none of whom -nor their father either- ever saw her face in their life, says she got used to wearing the burqaa since her infancy, considering that taking it off would be a terrible shame, especially to her family, for she got used to seeing her sisters and mother wearing it since her earliest years, and she says her husband didn't ask her to take it off because he knows it's a tradition that must be preserved. And on the topic of having had children without him seeing her face, Mrs Al-Hajdari said this isn't considered an important matter, for her husband is used to never seeing the face of his own sisters and mother either. She insisted that intimacy and feelings are the basis of the marital relationship, and not the face.
While her son's wife, Noura, herself a mother of 7 sons, certifies that wearing the burqaa including within her family and with her husband is part of the customs inherited from her family, and her husband asked her several times to take off the burqaa when at home but she refused, saying she sleeps with the burqaa on her face, which annoys her husband, whom she says is used to seeing the face of his own mother hidden by the burqaa.

[Right here at home, Mom has started facing the option of filing for divorce. When her husband says he's going to take her out, he leaves the house, and locks her inside! But I don't think Dad has any ill intent. It's just that he's becoming absent-minded, with age... Let us not veil our faces, nobody gets younger with time!]

Gasp!_Burqaa-tastrophe!
Non, ce n'est pas un service de rencontres en ligne entre copines afghanes.
CECI N'EST PAS UNE BLAGUE non plus.
L'article suivant est garanti authentique (voir image), et se passe de commentaires! (Sauf ceux de mes lecteurs, qui sont toujours les bienvenus :-)
[J'ai juste corrigé quelques coquilles au passage. Le reste du style maladroit est d'origine.]

Une quincagénaire Saoudienne réclame le divorce après que son mari ait soulevé son burqaa durant son sommeil

[Agences de Presse de Riyad]
Une dame Saoudienne a demandé le divorce de son époux, car il a soulevé son burqaa durant son sommeil pour regarder son visage, pour la première fois de leurs 30 ans de mariage.
En effet, depuis l'union des deux époux, tous deux dépassant la cinquantaine (aujourd'hui), le mari n'avait jamais vu le visage de sa femme, suivant les traditions locales en usage dans leur village de la région semi-désertique de Khamiss Mouchitt, au Sud de l'Arabie Saoudite.
La colère a poussé l'épouse à quitter la maison, blâmant son mari qui, "après tout ce temps de vie commune, tente de commettre une faute aussi grave", déclarant qu'il devrait en supporter les conséquences.
Et en effet, l'époux a assumé sa "faute", présentant ses excuses répétées à son épouse et mère de ses enfants, promettant solennellement de ne plus jamais oser tenter de voir à nouveau le visage de sa femme de 50 ans.
Ce n'est pas la première fois que des médias saoudiens mentionnent le cas de femmes dont le mari n'a jamais vu le visage, après des années de mariage, voire des décennies.
Ainsi Mohammad, qui n'avait jamais pu voir la face de son épouse en 40 ans de mariage, dont sont nés 3 enfants. A l'instant où il l'a vu, elle a demandé le divorce, considérant cela comme une violation des coutumes et traditions auxquelles elle est habituée et dans lesquelles elle a grandi.
Quant à Ali Al-Qahtâni, il assure que malgré un mariage de 10 ans, il n'a jamais pu voir une seule fois le visage de sa femme, car le burqaa ne quitte jamais celui-ci. Il indique avoir essayé une fois de lui ôter son burqaa du visage, mais elle l'a menacé de quitter la maison et de retourner chez ses parents s'il y songeait, et il n'a pu la convaincre de rester qu'après lui avoir fait le serment sacro-saint de ne plus jamais songer à faire une telle chose. Quant à Hassan Al-Aatîbi, il a tenté de faire pression sur son épouse emmitouflée dans son voile en la menaçant de se marier une seconde fois si elle ne lui montrait pas son visage, mais elle a préféré voir arriver une "rivale". Non contente de cela, elle a même proposé la candidature d'une amie à elle, qui ne suit pas les mêmes coutumes strictes.
Oumm Rabih Al-Hajdari, 70 ans, mère de deux jeunes hommes dont ni eux ni leur père n'ont jamais vu son visage de leur vie, dit qu'elle s'est habituée à porter le burqaa depuis l'enfance, considérant que le retirer serait une terrible honte, surtout pour sa famille, car elle s'est habituée à voir ses sœurs et sa mère le porter depuis son plus jeune âge, indiquant que son mari ne lui a pas demandé de l'enlever car il sait qu'il s'agit d'une coutume qu'il faut préserver. Et sur le sujet d'avoir eu des enfants sans qu'il voit son visage, Mme Al-Hajdari a indiqué que cela n'est pas considéré comme chose importante, car son mari a l'habitude de ne jamais voir le visage de ses propres sœurs et mère non plus. Elle a assuré que l'intimité et l'affection sont la base de la relation maritale, et non pas le visage.
Tandis que l'épouse de son fils, Noura, elle-même mère de 7 fils, assure que le port du burqaa y compris au sein de sa famille et avec son mari fait partie des coutumes héritées de sa famille, et son mari lui a demandé à de nombreuses reprises d'enlever le burqaa à l'intérieur de la maison mais elle a refusé, indiquant qu'elle dort avec le burqaa sur le visage, ce qui agace son mari, qui à ce qu'elle dit est habitué à voir le visage de sa propre mère caché par le burqaa.

[Chez moi aussi, Maman commence à envisager de demander le divorce. Lorsque son mari dit qu'il va l'emmener sortir, il quitte la maison, et l'enferme à clef dedans! Mais je ne pense pas que Papa soit mal intentionné. C'est juste qu'il devient distrait, avec l'âge... Ne nous voilons pas la face, personne ne rajeunit avec le temps!]

Thursday, September 3, 2009

Hypo-crising

If you thought my latest rant on the state of the world seemed a tad pessimistic, do savour what follows.
It's not a text by me (I simply translated it to English), but by someone whom Nicolas and I are big fans of. Try to guess who it is, here's a hint : "Big, fruity and refreshing."
For those who also speak French and are highly cultivated, here's another hint, but be careful, there's a little trick to it : "My only weakness. C'est ma seule faiblesse."
To think these premonitory predictions were made more than 30 years ago!

Never was the slump thicker! We're going to be short of everything, not to mention what we won't have at all! We're sailing on an abyss ready to topple into the chasm!
Frozen humankind, no more covered in anything but taxes, will shiver in front of cold meals where the recycled noodle, sad and pathetic, will stiffen in terror at its own price. Horror and detestation.
The exasperated unemployed will just stand there! Car drivers will go to the streets! Bread will be reduced to crumbs, and the paper shortage will gnaw even the size of bank notes!
Every taxpayer who doesn't reach a minimum quota of imposition will be heavily penalized! Dailies will only be published every other day! Rationing tickets will be necessary to be allowed to bite your fingernails! Displays of warmth will be struck with a prodigality tax!
Distraught Santa Claus will sob in front of useless chimneys, underneath which empty slippers will testify to the whole drama of birth rate drop. And the IRS will be the one devouring those humble toys after they become nothing but useless surplus.
In the razed forests, all turned into tax sheets and prohibitively priced postage stamps, the animals decimated by pollution will go pee-pee on the construction sites of highways, abandoned for lack of funds, and will laugh at the now unaffordable hunting licence!
Anarchy will seize power and the rich, dispossessed of everything, will make the revolution! People will hit each other with pieces of the "Norway", the "Concorde" and the turbo-train borrowed from the scrapyard!
And if you commit suicide, you'll look quite foolish, because the gravedigger unions, now burying only their dissentions, will be on worldwide strike!
Just for the sake of it, without any claims! Theirs are cries on the mum!

But well, like I said in the previous post, we shouldn't turn all gloomy either. Hop it! Whatever.

Patience, patience, on y vient![© le grand prophète Greg, 1978.]

Si vous trouvez que ma dernière tirade sur l'état du monde semblait un chouïa pessimiste, appréciez plutôt ce qui suit.
Ce n'est pas un texte de moi (je l'ai simplement traduit en Anglais), mais de quelqu'un dont moi-même et Nicolas sommes de grands fans. Essayez de deviner qui, voici un indice : "C'est ma seule faiblesse."
Pour les bilingues très cultivés, la traduction offre un second indice (mais il y a un petit piège) : "Big, fruity and refreshing."
Dire que ces prédictions prémonitoires furent faites il y a plus de 30 ans!

Le marasme n'a jamais été aussi épais! Nous allons manquer de tout, sans parler de ce qui nous fera défaut! Nous naviguons sur un abîme prêt à verser dans le précipice!
L'humanité frigorifiée, n'étant plus couverte que d'impôts, grelottera devant des repas froids où la nouille de récupération, triste et lamentable, se figera d'épouvante devant son propre prix. Horreur et détestation.
Les chômeurs exaspérés se croiseront les bras! On verra les automobilistes dans la rue! Le pain sera réduit en miettes et la pénurie de papier rongera jusqu'au format des billets de banque!
Tout contribuable n'atteignant pas un minimum d'impôts sera lourdement pénalisé! Les quotidiens paraîtront tous les deux jours! Il faudra des tickets pour être autorisé à se ronger les ongles! Les effusions chaleureuses seront frappées d'une taxe de prodigalité!...
Le Père Noël désemparé sanglotera devant les cheminées inutiles, sous lesquelles des pantoufles vides diront tout le drame de la dénatalité. Et c'est le fisc qui dévorera les humbles joujoux devenus stock excédentaire.
Dans les forêts rasées, transformées en feuilles d'impôts et en timbres-poste à tarif exorbitant, les animaux décimés par la pollution feront pipi sur les chantiers des autoroutes abandonnées, faute de crédits, et rigoleront du permis de chasse désormais inabordable!
L'anarchie prendra le pouvoir et les riches, dépouillés de tout, feront la révolution! On se tapera dessus avec les morceaux du "France", du "Concorde" et du turbo-train envoyés à la casse!
Et si vous vous suicidez, vous serez bien avancé, parce que les syndicats de fossoyeurs, n'enterrant plus que leurs querelles, feront la grève mondiale!
Pour le plaisir! Ils ont le cri sans thème!

Mais bon, comme je l'ai dit dans le sujet précédent, faut pas non plus virer défaitiste. Hop! Bof.

Number of viewings of this page since December 22nd, 2007:
Nombre total de visites à cette page depuis le 22 décembre 2007:

Free Web Counter
Free Counter